Léo Ferré

Avec le temps, Léo Ferré. Un brano semplicemente immortale nella sua perfezione, musicale, emotiva, poetica. Una di quelle canzoni che non ci si stanca di apprezzare e riscoprire, una di quelle canzoni che inchiodano ad un ascolto attento, partecipe. E ogni volta inducono a riflettere, accendono meccanismi sopiti, stimolano il pensiero, immalinconiscono ma gratificano il cuore e lo spirito, o l’anima.
Musicista e poeta tra i più grandi del secolo scorso, nato nel Principato di Monaco (il papà direttore del personale al Casino di Montecarlo, la mamma sarta di origini piemontesi), si stabilirà in Toscana alla fine degli anni ’60, dove morirà nel 1993. Anarchico, controcorrente, sensibile, delicato, profondo: le sue canzoni sono state assai più che musica, pianoforte, voce e sentimenti. Si fece conoscere e apprezzare dal pubblico italiano partecipando a popolari trasmissioni televisive. Avec le temps è la sua canzone più celebre, soprattutto in Italia. Tra gli artisti che l’hanno intepretata negli anni, Dalida, Gino Paoli, Alice, Franco Battiato. Se andate su you tube e scrivete il titolo del brano, potrete ascoltare molte delle cover che anche artisti hanno dedicato, da Celine Dion a Jane Birkin.
Nel 1974 vinse il Premio Tenco. Sono stati pubblicati,  51 album, 43 in studio, 8 dal vivo.

« La disperazione è una forma superiore di critica. Per ora, noi, la chiameremo felicità.. » 
Léo Ferré

Avec le temps, la copertina del disco 45 giri

 

 

 

1. Avec le temps, va, tout s’en va
On oublie le visage et l’on oublie la voix
Le coeur, quand ça bat plus,
C’est pas la pein’ d’aller chercher plus loin
Faut laisser faire et c’est très bien
Avec le temps…
Avec le temps, va, tout s’en va
L’autre qu’on adorait, qu’on cherchait sous la pluie
L’autre qu’on devinait au détour d’un regard
Entre les mots entre les lignes et sous le fard
D’un serment maquillé qui s’en va faire sa nuit
Avec le temps,
Tout s’évanouit.
1.  Col tempo, col tempo tutto se ne va
Ti dimentichi il viso ti dimentichi la voce e il cuore quando non batte più
Non vale la pena di andare a cercar lontano
Bisogna lasciar perdere e va bene così
Col tempo …
Col tempo tutto se ne va
l’altro che adoravi e che cercavi sotto la pioggia
l’altro che indovinavi dal contorno di uno sguardo
Tra le righe e le parole
Sotto il belletto di una promessa truccata che va a far nottata
Con il tempo
Tutto svanirà.
2. Avec le temps…
Avec le temps, va, tout s’en va
Mêm’ les plus chouette’s souv’nirs ça t’a un’ de ces gueul’s
À la Gal’rie j’farfouill’
Dans les rayons d’la mort
Le sam’di soir quand la tendresse s’en va tout’ seule
Avec le temps…
Avec le temps, va, tout s’en va
L’autre à qui l’on donnait du vent et des bijoux
Pour qui l’on eût vendu son âme pour quelques sous
Devant quoi l’on s’traînait comme traînent les chiens
Avec le temps, va, tout va bien.
2. Col tempo …
col tempo va, tutto se ne va
anche i ricordi piacevoli che t’ha lasciato uno di quei tali alla Galerie
io ho mandato tutto all’aria fra i raggi della morte al sabato sera quando la tenerezza se ne va tutta sola
Col tempo …
Col tempo va, tutto se ne va
L’altro a cui hai regalato vento e gioielli
Per il quale avresti venduto l’anima per due soldi
Davanti al quale ti saresti trascinato come si trascina il tuo cane
Con il tempo col tempo, tutto va bene
3. Avec le temps…
Avec le temps, va, tout s’en va
On oublie les passions et l’on oublie les voix
Qui vous disaient tout bas
Les mots des pauvres gens
Ne rentre pas trop tard, surtout ne prends pas froid
Avec le temps…
Avec le temps, va, tout s’en va
Et l’on se sent blanchi comme un cheval fourbu
Et l’on se sent glacé dans le lit de hasard
Et l’on se sent tout seul peut-être
mais peinard
Et l’on se sent floué par les années perdues
Alors vraiment
Avec le temps on n’aime plus
3. Col tempo
col tempo tutto se ne va
ti scordi la passione e  le voci care
Che ti dicevano sottovoce
parole da povera gente
non tornare tardi e non prendere freddo
col tempo col tempo
col tempo tutto se ne va
e imbianchi come un cavallo brizzolato
e ti senti gelare dentro a letti di fortuna
e ti senti così solo ma in fondo spensierato
e ti senti invecchiato e ti senti gli anni perduti alle spalle
e allora davvero
col tempo col tempo
tu non ami più

La copertina del 45 giri

La biografia e la sua musica

https://it.wikipedia.org/wiki/L%C3%A9o_Ferr%C3%A9

 Live

https://www.youtube.com/watch?v=ZH7dG0qyzyg

La canta in italiano, Col tempo sai
https://www.youtube.com/watch?v=ZH7dG0qyzyg

In Tv a Blitz

Il testo francese, il testo italiano
https://www.musicaememoria.com/leo_ferre_avec_le_temps.html

https://www.youtube.com/watch?v=pGeW9vlkdqE

Le cover / Dalida

Le cover / Patty Pravo
https://www.youtube.com/watch?v=Vvsg_NmRkR8

Le cover / Alice

Le cover/ Franco Battiato
https://www.youtube.com/watch?v=1t0Zg2_sE44

Le cover/ Gino Paoli
https://www.youtube.com/watch?v=sxN7pg2ok4o

Le cover/ Jane Birkin

Le cover/ Bernard Lavillier

Cover / Johnny Hallyday